◎译 名 妖魔大闹唐人街/妖魔大闹小神洲
◎片 名 Big Trouble in Little China
◎年 代 1986
◎国 家 美国
◎类 别 动作/喜剧/爱情/冒险/幻想
◎语 言 英语
◎字 幕 中英双字
◎IMDB评分 7.1/10 30,310 votes
◎文件格式 BD-RMVB
◎视频尺寸 1024 x 576
◎文件大小 1CD
◎片 长 99 MiN
◎导 演 约翰·卡朋特 John Carpenter
◎主 演 库尔特·拉塞尔 Kurt Russell ....Jack Burton
金·凯特罗尔 Kim Cattrall ....Gracie Law
Dennis Dun ....Wang Chi
詹姆斯·洪 James Hong ....David Lo Pan
Victor Wong ....Egg Shen
凯特·伯顿 Kate Burton ....Margo
Donald Li ....Eddie Lee
黄家达 Carter Wong ....Thunder
Peter Kwong ....Rain
白石千 James Pax ....Lightning
Suzee Pai ....Miao Yin
Chao Li Chi ...Uncle Chu
Jeff Imada ....Needles
Rummel Mor ....Joe Lucky
Craig Ng ....One Ear
June Kyoto Lu ....White Tiger (as June Kim)
Noel Toy ....Mrs. O'Toole
Jade Go ....Chinese Girl in White Tiger
Jerry Hardin ....Pinstripe Lawyer
◎简 介
肉食品工Jack Burton,饮食店年轻老板王池,旅游车司机Egg Shen组成了一个追逐幽灵的小组,因王池的未婚妻在机
场被拐骗,他们开始了在恶魔世界的大冒险,漂亮的女律师Gracie Law也参与进来,一同来到中国城与对手展开了激
烈的斗争。此时,能呼风唤雨、发动雷鸣电闪使用妖术的“暴风雨三人组”头戴斗笠从天而降,前来助战,Jack等人
顿感力量倍增。在魔窟里,妖怪的首领Lo Pan大施妖术,经过一番激烈较量,Gracie Law被抓走。最终,争议战胜邪
魔,两位姑娘回到心上人身边。
一句话评论
Some people pick the darnedest places to start a fight!
Try to find big reason before you visit world of magic...
Jack Burton's in for some serious trouble and you're in for some serious fun.
A Mystical, Action, Adventure, Comedy, Kung Fu, Monster, Ghost Story!
幕后制作
香港功夫动作片到底对好莱坞的影响有多深?本片是较早期的一个例证。这是一部模仿香港片的美国片,故事发生在
唐人街的地底下,从故事情节、场景布置、演员数量以至武打镜头设计,均大量移植港片,结合了喜剧和动作的元素
,场面颇为热闹,而且还加入了一丝美国式的讽刺。有多位华人演员参与演出。打斗设计属于早期模仿风格。只不过
导演约翰.卡彭特始终是美国人,虽然他卖力地想拍一部纯娱乐性的东方版《魔宫传奇》,仍不免会让中国观众觉得
有点非骡非马,但如将它视为用美国电影技术拍摄的中国功夫片则会发现不少好玩之处。
妖魔大闹唐人街.[中英双字.1024分辨率].torrent
(69.04 KB, 下载次数: 244)
|